Il libro è un'antologia di racconti e di storie di vita professionale. Gli autori sono traduttori di professione. Il lavoro del traduttore, passa il più delle volte inosservato, ma è un mestiere che richiede profonda riflessione per restituire in un'altra lingua la bellezzae il senso dell'opera tradotta.
[...]
In questa raccolta storie di traduzioni e storie di traduttori descrivono le imprese, a volte impossibili della traduzione, e la fatica del tradurre.