biblioteche, roma, libri, cd, dvd, prestito, consultazione, autori, editori, scuole, lettura, multicutura, multietnica, internet, wifi, biblioteche roma, biblioteche comune di roma

Menu

martedì
16
ottobre

Che si dice mentre tuona. A cura di Thilo Krause e Roberta Gado

16 ottobre 2018 ore 17.30

Lettura bilingue con conversazione

L'incontro conclusivo dell'Ottobre svizzero

Con le sue traduzioni in italiano Roberta Gado cerca di ricreare la magia dei testi originali, sempre restando in dialogo con l'autore. Traduttrice e poeta si interrogano insieme al pubblico sulle possibilità offerte dalle due lingue, e sulle loro divergenze. Ma in ciascuna delle due, tedesco e italiano, il fulcro del lavoro di scrittura sta nel trovare la parola che porta a esprimere il nucleo profondamente umano, nostro, di ogni cosa. Thilo ritaglia le cose dalla loro quotidianità per presentarle sotto una nuova luce. Le sue poesie traggono forza da un pensiero limpido, un ragionare silenzioso e uno sguardo attento che si trasformano in una scrittura nitida dalla scansione lenta e misurata, ma carica di grande intensità vitale.

Roberta Gado (1974), piemontese laureata in filosofia a Pavia, vive a Lipsia. Traduce letteratura contemporanea dal tedesco in italiano da una quindicina d'anni. Tra i suoi autori: Juli Zeh, Clemens Meyer, Urs Widmer, Ulrich Becher, Edgar Hilsenrath, Arno Camenisch e Jonas Lüscher. Lavora anche come moderatrice, docente e mediatrice culturale. Dal 2015 codirige il Centro di traduzione della Fiera del Libro di Lipsia e dal 2017 è responsabile di Suisse Pride (Pro Helvetia). Nel 2014 le è stato assegnato il Premio Italo-tedesco per la traduzione letteraria.

Thilo Krause (1977) è nato a Dresda ai tempi della DDR. Ingegnere gestionale di formazione, lavora presso la centrale elettrica del comune di Zurigo (ewz). Ha ricevuto il Premio svizzero di letteratura per la sua raccolta poetica d'esordio Und das ist alles genug nel 2012 e, nel 2016, il premio Clemens Brentano del comune di Heidelberg e il premio Schiller della Banca Cantonale di Zurigo (ZKB) per la seconda, Um die Dinge ganz zu lassen, entrambe uscite a Lipsia per Poetenladen. La grande notorietà arriva nel 2018 con la terza raccolta, Was wir reden, wenn es gewitter, edita nella prestigiosa collana Lyrik Kabinett dell'editore Hanser.

In collaborazione con l'Istituto Svizzero e Festival Babel

Locandina (JPEG)